VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Je-li dobrý film a herci, je dabing zážitkem i pro dabéry

Přelouč - Vladislav Beneš a Libor Hruška letos na triumf v mužské kategorii nedosáhli. „Už je mi Vladislava Beneše líto," sdělil Libor Hruška

25.9.2012
SDÍLEJ:

Ladislav Beneš a Libor HruškaFoto: DENÍK/Luboš Jeníček

Vladislav Beneš (vlevo) a Libor Hruška (vpravo). Přestože jsou oba skutečnými dabingovými mistry, tentokrát jim při slavnostním udílení Cen Františka Filipovského za nejlepší mužský herecký výkon v dabingu v Přelouči vypálil rybník jejich kolega Jaromír Meduna.
Už samotná nominace mezi trojlístek nejlepších však oba potěšila. „Je vždy příjemné, když si někdo všimne vaší práce, zvlášť, když ji děláte tak dlouho a rád," řekl jeden z nejlepších českých dabérů současnosti Vladislav Beneš.

„Pokud je pěkný film a dobří herci, tak i dabing je zážitek,"  sdělil český Richard Gere, který si za poslední dobu váží rovněž práce na televizním seriálu Můj přítel Monk.

„Za chvíli to bude padesát let, co jsem šel ze školy, z první třídy a u nás v domě jsem potkal souseda, který pracoval v dabingové produkci. Slušně jsem ho pozdravil a on mi na to tehdy odpověděl, že mám krásný hlásek a nabídl mi, jestli bych nechtěl dabovat. Já jsem mu na to řekl, že se musím zeptat maminky, protože v tu dobu jsem neměl tušení, co to dabing je. Teď už o něm přece jen snad trochu něco vím," pousmál se Vladislav Beneš.

„Aby byl dabing kvalitní, měl by především mluvit hezky česky. A pak je potřeba, aby se k té práci přistoupilo s pokorou a poctivě," pokračoval vynikající český dabér.

„Myslím, že si český dabing udržuje svou vysokou úroveň. Ale jak je ho hodně, je na něj někdy málo času a pak třeba není takový, jaký by měl být," podotkl dabingový mistr, který zatím na hlavní dabingovou cenu z Přelouče čeká.

„Už mi je Vladislava Beneše  opravdu líto. Nominací má dost, ale cenu zatím žádnou. Určitě by si ji zasloužil," přimlouval se za svého kolegu u poroty Libor Hruška, který už doma přeloučskou trofej má. V roce 2006 ji získal za dabing Jamie Foxxe ve filmu Ray.
„Do Přelouče jezdím pravidelně každý rok. Mám to tu moc rád. Vždycky se sem těším, předávání dabingových cen má v Přelouči moc příjemnou atmosféru," svěřil se herec, jehož hlasem v Čechách mluví například Mark Wahlberg, Aaron Eckhart, Kurt Russell nebo Jamie Foxx. Daboval i skřítka Dobbyho ve filmech o Harrym Potterovi. „Za poslední dobu si cením práce na televizním seriálu Panství Downton," nechal se slyšet Libor Hruška, podle něhož je český dabing stále na vysoké úrovni. (td)

Autor: Redakce

25.9.2012 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Ilustrační foto.

Do Pardubic míří světová plochodrážní esa, pojede i domácí jezdec Milík

Obyvatele Pardubického kraje nejvíc trápí neutěšené silnice.

Obyvatele Pardubického kraje nejvíc trápí neutěšené silnice

Ve středu představíme prvňáky ze ZŠ Prodloužená v Pardubicích

Pardubice - Ve středu 20. září přinese Pardubický deník čtenářům druhý díl svého nového seriálu Naši prvňáci. Jeho prostřednictvím bude představovat tabla jednotlivých prvních tříd základních škol, a to až do pololetního vysvědčení.

Měl chuť je roztrhnout, jak hada

Pardubice - Pardubičky po trapasu. Pilař nařkl hráče ze znevážení klubu. I tak se dají stručně shrnout ohlasy z fotbalového víkendu.

Jeden šmejd do vazby, policie ale stíhá celou skupinu těchto hyen

Pardubice - Podle policistů si tito "podomní obchodníci" z některých seniorů udělali doslova finanční ústav.

Další Hovory o Pardubicku ukáží staré město

Pardubice – První poprázdninové a v pořadí už 279. Hovory o Pardubicku zítra nabídnou sérii několika filmů, ve kterých je zachycena podoba Pardubic v minulosti.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies. Zrušit oznámení