Ten předvedl své umění jak divákům v Občanské záložně, kde se udílely Ceny Františka Filipovského nejlepším dabérům, tak návštěvníkům doprovodného programu na Masarykově náměstí.

„Jsem zvyklý na všechna možná prostředí. Každé má svoje, ale je pravdou, že víc mi vyhovovalo to komornější v sále přeloučské Záložny. Na podobné prostory jsem přece jen zvyklý víc," svěřil se našemu Deníku Ivo Jahelka.

Ten v Přelouči vysekl poklonu těm českým dabérům, kteří pečují o jeho kvalitu. „Myslím, že český dabing je vynikající. Mnohdy mi přijde, že čeští herci jsou kolikrát i lepší než ti, co hrají v originále," podotkl zpívající právník.

„Byla by škoda, kdyby český dabing zanikl. Jako divákovi by mi to vadilo. Čeština je krásná řeč a osobně se vždy raději podívám na dabovaný film než na původní verzi s titulky," poznamenal Ivo Jahelka.

Před domácím publikem se objevila i zpěvačka Leona Šenková. „Jsem ráda, že jsem se na přeloučských oslavách mohla objevit. Měla jsem hodně nabitý týden, a tak jsem se modlila, aby mi to časově vyšlo, ale dobře to dopadlo," pravila přeloučská rockerka.

„Je dobře, když si lidé každoročně vzpomenou na takového umělce, jako byl František Filipovský. Tento vynikající herec a dabér toho hodně udělal i pro své rodné město. Doufám, že se na nás v nebi dívá a je spokojený, že na něj myslíme dodnes," uzavřela Leona Šenková. (td)