Kromě cen za herecké výkony uděluje porota ceny za zvuk, překlad a úpravu, nejlepší televizní seriál, za filmové a televizní snímky animované a dětské tvorby a za mimořádné dabingové zpracování audiovizuálního díla. Do osmi soutěžních kategorií rozdělila porota 102 návrhů.

V třináctičlenné porotě byli zástupci Města Přelouč, Herecké asociace a Českého filmového a televizního svazu, které akci pořádají. Spolu s nimi v porotě usedli také zástupci spolupořadatelů.

„Porota rozhodovala o udělení cen několik měsíců, poprvé se porotci setkali 13. prosince loňského roku. Postupně porotci navrhovali v každé kategorii tři nominace. Základním kritériem pro hodnocení každého díla byla schopnost zachovat dokonalost synchronu, a tím navázat na skvělou pověst českého dabingu. Pro hodnocení bylo zásadní i umělecké a profesní mistrovství,“ uvedl předseda letošní poroty Jaroslav Černý. Naposledy se porota setkala 4. června, kdy tajným hlasováním zvolila vítěze ve všech osmi kategoriích. „Konečné výsledky se dozvíme 21. září na slavnostním předávání v sále Občanské záložny v Přelouči. Začátek bude v 17 hodin,“ uvedl místostarosta Přelouče Ivan Moravec.

Nominace na 25. ročník

Cena Františka Filipovského (CFF) za mužský herecký výkon
Jiří Dvořák: Akta Pentagon
David Novotný: Dobré ráno, Vietname
Michal Novotný: Vojna a mír

CFF za ženský herecký výkon
Tereza Bebarová: Enid
Zuzana Slavíková: NICO 1988
Vladimíra Včelná: Námořní vyšetřovací služba

Zvláštní cena poroty za dětský herecký výkon v dabingu do 15 let věku dítěte „Kouzelný prsten“
Šimon Fikar: Coco
Karolína Křišťálová: Geniální přítelkyně
Karolína Křišťálová: Mimi & Líza záhada vánočního světla

CFF za překlad a úpravu dabovaného audiovizuálního díla
Dobré ráno, Vietname, překlad: Daniel Čáp
Enid, překlad: Veronika Kvapilová
Vojna a mír, překlad: Anna Kareninová

CFF za zvuk dabingu
Coco, zvuk David Tomášek, Martin Večeřa, Guillermo Teillier
Ďáblův houslista, zvuk Michal Zatloukal
S láskou Vincent, zvuk Miloš Sommer

CFF za mimořádné dabingové zpracování audiovizuálního díla
Avengers: Infinity War
Dobré ráno, Vietname
S láskou Vincent

CFF za dabingové zpracování televizních nebo filmových snímků animované a dětské tvorby
Coco
S láskou Vincent
Úžasňákovi 2

CFF za dabingové zpracování TV seriálu
Geniální přítelkyně
Vojna a mír
Zlá krev